SHOW SIDEBAR

Experience of chanting the daimoku 10,000 times 488 times: I chant the daimoku 10,000 times every day. I think it is important to put one's whole heart into each chant.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験488回:毎日1万遍の題目をあげています。一遍の題目に一念を込めた題目が大切だと思います。
Experience of chanting the daimoku 10,000 times 488 times: I chant the daimoku 10,000 times every day. I think it is important to put one's whole heart into each chant.

Soka Gakkai Buddhist altar with chair "Chance Nara" will be shipped/delivered to Kagawa Prefecture.

Posted by 島幸弘

創価学会イス付仏壇 「チャンス ・ ナラ」出荷/香川県へお届けになります。
Soka Gakkai Buddhist altar with chair "Chance Nara" will be shipped/delivered to Kagawa Prefecture.

Experience chanting the daimoku 10,000 times 486 times: We provide consultation, advice and support to solve any problems or concerns you may have about your Soka Buddhist altar.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験486回:創価仏壇のお悩み・お困りごとを解決する相談・アドバイス・サポートしています
Experience chanting the daimoku 10,000 times 486 times: We provide consultation, advice and support to solve any problems or concerns you may have about your Soka Buddhist altar.

I have recited the Daimoku 10,000 times 485 times: Yesterday was a holiday: I took care of my body in the morning, played with my grandchildren in the afternoon, and had a nice tea time with my wife in the evening.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験485回:昨日は休業日:午前中は体のメンテ・午後からお孫ちゃんと遊び、夕方は家内とティータイムの楽しいひと時を過ごしました
I have recited the Daimoku 10,000 times 485 times: Yesterday was a holiday: I took care of my body in the morning, played with my grandchildren in the afternoon, and had a nice tea time with my wife in the evening.

Experienced chanting the daimoku 10,000 times 483 times: Daisaku Ikeda: A triumphant life: Ibaraki Prefecture teaching collection completed!

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験483回:池田大作先生:凱歌の人生:茨城県指導集完成!

YouTube video here I moved from Tokyo to Ushiku City, Ibaraki Prefecture, in the spring of my se...

Experienced chanting the daimoku 10,000 times 483 times: Buddhist Altar Revolution - Kokuu Zushi: We received an order for a Buddhist altar that touched lives

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験483回::仏壇革命 虚空厨子:命に響いた仏壇ご注文頂きました
Experienced chanting the daimoku 10,000 times 483 times: : Buddhist altar revolution, Koku-Zushi: We received an order for a Buddhist altar that touched lives

The Buddhist Altar Revolution: The Koku-Zushi was created with the purpose of creating an altar where the chanting of the daimoku can be heard (original Buddhist altar).

Posted by 島幸弘

仏壇革命 虚空厨子は題目をがあがる仏壇を目的に作りました(オリジナル仏壇)
The Buddhist Altar Revolution: The Koku-Zushi was created with the purpose of creating an altar where the chanting of the daimoku can be heard (original Buddhist altar).

I have experienced chanting the daimoku 10,000 times, 481 times: I have made a new determination in the True Teachings to fulfill my mission and to maintain my fundamental faith in my mentor and disciple.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験481回:己が使命を果たさんと師弟根本の信心を貫く新たな本門の決意をしました。
I have experienced chanting the daimoku 10,000 times, 481 times: I have made a new determination in the True Teachings to fulfill my mission and to maintain my fundamental faith in my mentor and disciple.

Soka Buddhist Altar Store Manager Live #49: Is there any merit in purchasing a Soka Buddhist altar? I received encouragement from a senior based on his own experience

Posted by 島幸弘

創価仏壇店長ライブ第49回:創価仏壇を購入する功徳は有るのか?実体験をもとに先輩から激励を頂きました
Soka Buddhist Altar Store Manager Live No. 48: Is there any merit in purchasing a Soka Buddhist altar? I received encouragement from a senior based on his own experience

I have experienced chanting the daimoku 10,000 times, 480 times: My senior expressed concern about my faith as a disciple and mentor.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験480回:先輩から私の師弟の信心と言う観点で心配を頂きました
I have experienced chanting the daimoku 10,000 times, 480 times: My senior expressed concern about my faith as a disciple and mentor.

I have chanted the daimoku 10,000 times and experienced it 479 times: I am convinced that changing one's destiny is about having the mindset to improve oneself even in situations where one feels cornered.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験479回:宿命転換とは自分が追い込まれるような状況下で自分を改善できる心に有ると確信します。
I have chanted the daimoku 10,000 times and experienced it 479 times: I am convinced that changing one's destiny is about having the mindset to improve oneself even in situations where one feels cornered.

478 times of experiencing the Daimoku 10,000 times: Home visit, running errands together, lunch: I was supporting the first-class youth in the afternoon, but the exam was postponed to the evening.

Posted by 島幸弘

題目1万遍体験478回:家庭訪問・一緒に用事を済ましランチ:午後からは青年一級サポートしていましたが、夕方試験が延期されることになりましたね
477th experience of 10,000 Daimokus: Home visit, running errands together, lunch: I was supporting the first-class youth in the afternoon, but the exam was postponed to the evening.

This is a standard cookie notice which you can easily adapt or disable as you like in the admin. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.